عرض للخطر造句
造句与例句
手机版
- وهذا الوضع عرض للخطر جميع اﻹصﻻحات التي حققتها أغلبية البلدان النامية بتكلفة اجتماعية كبيرة.
这样情况下使大多数付出社会代价进行改革的国家冒了极大的风险。 - فقد أدّت الأعمال غير المسؤولة إلى ظهور قدر كبير من الكراهية والشعور بالمرارة، مما عرض للخطر السلام والوئام العالميين.
不负责的行动引起了严重的仇恨和苦难,危及了世界和平与和睦。 - وتزايد عدد الهجمات على المدارس وعلى الطلاب، مما عرض للخطر حق الأطفال الأفغان في الحصول على التعليم في ظروف آمنة؛
袭击学校和学生的事件不断增多,危及到阿富汗儿童安全接受教育的权利。 - وإن الحرب في عصر الأسلحة النووية والأسلحة التقليدية المتطورة هذا، قد عرض للخطر وجود البشر ذاته على هذا الكوكب.
在这个核武器与尖端常规武器的时代里,战争直接危及人类在这个星球上的生存。 - كما تسبب القصف في انهيار بيت من ثلاث طوابق، مما عرض للخطر حياة مئات المدنيين الآخرين في البيوت المجاورة في المنطقة.
轰炸也使这座三层楼高的房屋倒塌,危及该地区邻近房屋的其他几百名平民。 - فتدهور البيئة الطبيعية قد عرض للخطر نوعية الحياة في جميع بلدان العالم، وبخاصة في المناطق التي يقطنها السكان الأصليون.
自然环境的恶化已经危及世界上每一个国家,特别是土着居民居住地区的生活质量。 - لقد بقي نطاق المستحقات الاجتماعية دون تغيير، لكن مستواها الحقيقي انخفض كثيراً، مما عرض للخطر نوعيتها وتمويل كثير من الخدمات.
社会福利的范围依然未变,但其实际水平减少许多,其质量以及许多服务的资金来源都受到威胁。 - يعاقب بالحبس من عرض للخطر عمدا سلامة وسيلة من وسائل النقل الخاص بأية طريقة كانت وتكون العقوبة السجن إذا نشأ عن ذلك موت شخص.
任何人,如以任何方式蓄意使私人交通工具受到威胁,均处以监禁;如造成人员死亡,应被判处徒刑。 - يعاقب بالسجن من عرض للخطر عمدا وسيلة من وسائل النقل العام البرية أو الجوية أو المائية أو عطل سيرها بأي طريقة.
任何人,如蓄意使某种地面、空中或水路公共交通工具受到威胁,或以任何方式妨碍交通工具的运行,均处以徒刑。 - وأرجئ خمسة من المنشورات ﻷسباب سوقية، كما أن استمرار اﻻنخفاض في القدرة البحثية عرض للخطر نوعية اﻷعمال المنجزة، مما أحدث تأخيرات في عملية سن القوانين.
由于后勤的原因,五个出版物被迫延期;研究能力被进一步削弱,影响到工作的素质,影响到立法过程遇到延迟。 - وفي بعض المناسبات، واجهت اليونيفيل بعض القيود على حرية حركتها في منطقة عملياتها، مما عرض للخطر في بعض الحالات سلامة حفظة السلام التابعين للأمم المتحدة وأمنهم.
联黎部队在其任务区内的行动自由数次遭到某种限制,这在某些情况下对联合国维和人员的安全和安保构成了威胁。 - واتخذ تدابير من شأنها بالفعل تقييد حقوق الإنسان وفرض قيود شديدة على مشاركة المجتمع المدني في آلية الاستعراض الدوري العالمي، وبذلك عرض للخطر فائدته الممكنة.
其所采取的措施实际上限制了人们享受人权,并且严重限制民间社会参与普遍定期审查机制,因此,削弱了该机制可能发挥的作用。 - فقد نصت المادة 350 من قانون العقوبات على أنه " يعاقب بالسجن والغرامة من عرض للخطر طفلاً لم يتم سبع سنوات وكان ذلك في مكان معمور بالناس سواء أكان بنفسه أو بواسطة غيره " .
在此方面,《刑法》第350条规定,凡在公共场所将儿童置于危险境地者,无论是通过直接行为还是通过他人的间接行为,均应判徒刑并罚款。 - وفي حالة ليبريا، ينبغي، في سياق تنفيذ الولاية الراهنة، إيلاء الاهتمام المناسب لمسألة قوات المرتزقة الضالعة في الصراع في ذلك البلد، وهي القوات التي يسجل عملها السلبي أنه عرض للخطر عمليات السلام في أماكن أخرى في غرب أفريقيا.
在利比里亚问题上,在执行现有任务规定的框架内,应适当注意卷入该国冲突的雇佣军的问题,记录表明其消极的行动威胁到西非洲其他地区的和平进程。 - وإذ يلاحظ بقلق أن فيروس شلل الأطفال قد تم نقله إلى الدول الخالية من مرض شلل الأطفال، مما عرض للخطر واحدا وعشرين بلدا من بلدان في غرب إفريقيا ووسطها من بينها ثمانية بلدا عضوا في المنظمة،
关切地注意到小儿麻痹症病毒已被带入已根除小儿麻痹症的国家,从而使总共21个西非和中非国家处于危险之中,而其中18个国家是伊斯兰会议组织成员国; - وغزت القوات الإسرائيلية المحتلة أيضا مقر الرئيس ياسر عرفات بمدينة رام الله، حيث فرضت حصارا عسكريا صارما واضطلعت على نحو مستمر تقريبا بأعمال عسكرية، مما عرض للخطر أمن وسلامة الأشخاص الموجودين داخل المقر، بما فيهم الرئيس.
以色列占领军还侵入设在拉马拉市的亚西尔·阿拉法特主席的总部,并实行严密的军事包围,同时几乎持续采取军事行动。 这一切危及总部内的人、包括阿拉法特主席的安全和福利。 - وإبرام اتفاقات بشأن التعاون النووي مع الدول غير الأطراف في معاهدة عدم الانتشار، بما في ذلك اتفاق عام 2000 مع النظام الصهيوني وليس حصرا عليه، عرض للخطر كامل نظام منع الانتشار ويبدو أنه إساءة لعالمية معاهدة عدم الانتشار.
与不参加《不扩散条约》的非缔约国达成核合作协定,其中包括但不限于2000年与犹太复国主义政权所达成的协议,危及整个不扩散体制,而且似乎对《不扩散条约》普遍化有害无益。 - وبناء عليه، فإن نمو السكان، وضرورة التنمية اﻻقتصادية، والتزايد المطرد لﻻستهﻻك والنزعة المادية قد أدت الى اكتظاظ المدن، وتلويث اﻷنهار والمحيطات، واستنفاد الغابات، واستنزاف اﻷراضي، وتكاثر النفايات الخطرة، مما عرض للخطر صحة البشرية ورفاهها بل وحتى بقاءها.
因此,人口增长、经济发展的需求、不断扩展的消费主义和物质主义已使得城市更加拥挤,河流和海洋更受污染,森林正在消失,土地更受损伤,有毒和有害废弃物越来越多,人类的健康、福祉、甚至存亡遭到威胁。
如何用عرض للخطر造句,用عرض للخطر造句,用عرض للخطر造句和عرض للخطر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
